Blumenkranz(花冠)
歌手:Cyua
作词:Rie
作曲:泽野弘之
Ich möchte stärker werden,
我想要变得更加强大
weil unsere Welt sehr grausam ist
因为这世界十分残酷
Es ist ratsam, welke Blumen zu entfernen
将枯萎的花摘下才是明智的做法
Du fragst mich, ob ich mit dir komm
你问我 要不要和你一起离开
Du flüsterst mir in mein Ohr
你在我耳畔轻柔低语
Du fragst mich, ob ich deine Hand nehm
你问我 要不要牵住你的手
Ich hab keinen Grund, dich abzulehnen
我没有任何理由拒绝你
Du fragst mich, ob ich mit dir komm
你问我 要不要和你一起离开
Du flüsterst mir in mein Ohr
你在我耳畔轻柔低语
Du fragst mich, ob ich deine Hand nehm
你问我 要不要牵住你的手
(Du flüsterst mir)
(你在我耳畔低语)
Ja, Ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab
是的 我一直都比我想象中的要强大
Fliege höher!
飞得更高一些吧
Laufe viel schneller!
跑得更快一些吧
Vergiß die Wahrheit nicht!
但切记不要忘记真实
Ja, Ich bin viel stärker, als ich je gedacht hab
是的 我一直都比我想象中的要强大
Ich entferne welke Blumen
我摘下了枯萎的花朵
Wieso siehst du so traurig aus?
可你为何露出了如此悲伤的表情?
Diese Welt ist grausam
这世界是残酷的
Es ist traurig aber wahr
虽然很让人悲伤 但这就是事实
Diese Welt ist seltsam
这世界是奇怪的
Es ist fraglich aber wahr
虽然会令人怀疑 但这就是事实
Ist der Blumengarten echt oder falsch?
这花园到底是真实的 还是虚伪的?
Was willst du von mir?
你对我有着什么样的期盼?
Ich mag wollen oder nicht, ich muss den Feind
verfolgen
就算并非出自本意 我也不得不去追讨敌人
Ich bin nicht frei von dieser Welt
我并没有被这个世界解放
Egal wie hart du auch bist
不论你将付出怎样的辛劳
Fliege höher!
飞得更高一些吧
Laufe viel schneller!
飞得更快一些吧
Du bist sehr stark
你一直都很强大
Du bindest einen Blumenkranz
你编织着美丽的花冠
Wieso siehst du so traurig aus?
可你为何露出了如此悲伤的表情?